Yuhůův weblog o webu

v neděli 18. července 2004

Orkut zní portugalštinou

41% uživatelů googlovské služby Orkut jsou Brazilci. Na službě provozované v angličtině začíná přemíra portugalštiny vyvolávat rozpaky.

On Orkut není až tak zajímavá věc, jak to zpočátku vypadalo. Na jaře se vlna nadšení Orkutem prohnala i českou kotlinou, načež se přišlo na to, že všechny komunikační kanály, které Orkut nabízí, se dají lépe a pohodlněji rozvíjet nějakým starším a lepším řešením (například chatovat se dá na chatu, diskutovat na diskusích), takže proč tam vlastně chodit častěji než jednou za rok?

Brazilci mají evidentně jiný názor, přičemž už do Orkutu píšou bez obav portugalsky. A jiným uživatelům mluvícím anglicky to vadí. Rozbíhá se zajímavý, spíše etický spor o to, jaký jazyk by vlastně Brazilec měl na anglické službě používat. A je to vůbec ještě anglická služba?

Služba Orkut.com, nabízející diskuse a spojování kamarádů do sítí, patří pod Google. Do služby se lze dostat pouze na pozvání jiného uživatele. Z 770 000 uživatelů Orkutu je Američanů 23,5 procenta, Brazilců 41,2%. Za nimi jsou Iránci se šesti procenty. Přemýšlím, zda takové podivné rozložení národností souvisí s (ne-)kvalitou brazilských webových služeb (třeba tam nemají chat), nebo zda je to spíše náhodná divergence umocněná zvacím systémem či národní povahou.

Informace jsem čerpal z článku Brazil Internet Craze Angers English Speakers, za upozornění děkuji Vilému Málkovi (šéfredaktor Interval.cz).

trvalý odkaz

Yuhůův weblog píše Dušan Janovský, janovsky@gmail.com